본문 바로가기
  • 깜쌤의 세상사는 이야기 : '난 젊어봤다' - 자유 배낭여행, 교육, 휘게 hygge, 믿음, 그리고 Cogito, Facio ergo sum
  • 인생 - 그리 허무한게 아니었어요. 살만했어요
사람살이/소녀에게 & 주책바가지 (노래)

주책바가지 10 - 레드 리버 밸리 (Red River Valley) : 생각나는 사람으로 살아요

by 깜쌤 2022. 2. 28.

홍하의 골짜기라는 노래가 있었어요. 홍하 Red River라고 하니 처음에는 선뜻 이해하기가 어렵겠지만 홍수가 난 뒤에 흘러내려가는 붉은 물을 생각하면 이해하기가 쉬울 거예요. 나는 이 개울에 마구 흘러내려가던 붉은 물에 대한 기억이 아직도 선명해요. 아래에 소개하는 노래를 어디에서 한번 들어본 기억이 있을지도 모르겠네요. 일단 한번 들어봐요.

 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=W1cFpgXQ0Ho 

 

혹시 아는 노래이던가요? 나는 이 멜로디를 학창시절부터 알고 있었어요. 이 노래가 아래의 동영상 속에 등장해요. 

 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=AfaZjPr4mnQ 

 

얼마 전에 멋진 글을 누가 소개해 주었어요. 그래요. 아주 좋은 글이예요. 사람살이가 이래야하지 않겠어요? 이 글 속에 등장하는 배경 음악이 바로 위에서 소개했던 그 노래 ‘Red River Valley' 예요. 이 노래를 이번에는 영어로 들어봐요. 가사는 동영상 밑에 소개해 두었어요.

 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=jgYgkG5HDgY 

 

라일리 퍽킷 (Riley Puckett)이 부른 ‘Red River Valley'라는 이 노래가 널리 알려진게 1927년이라니까 이제 거의 백년이 다 되어가네요. 하지만 민요로서의 역사는 더 오래되었다고 해요. 가사는 아래와 같아요. 학창시절엔 거의 외웠었는데 이젠 따라부르기조차 힘들어요.


From this valley they say you are going                 당신이 이 계곡을 떠날거라고 말하네요.
I will miss your bright eyes and sweet smile           당신의 밝은 눈과 상냥한 미소가 그리워질거예요.
They says you are taking the sunshine                  그동안 우리의 길을 밝혀준 그 햇살을 
That has brightened our pathway a while              당신이 가져갈거라고 말하네요.


Come and sit by my side if you love me                나를 사랑한다면 제 곁에 와 앉아주셔요.
Do not hasten to bid me adieu                            안녕이라는 말은 서둘지 말고요.
Just remember the Red River Valley                      이 홍하의 골짜기와 당신을 진실로 사랑했던
And the cowboy that's loved you so true               카우보이를 기억해주세요.



I've been thinking a long time my darling              내사랑이여. 오랫동안 생각해왔어요.
Of those sweet words you never would say            당신이 말하지 않았던 그 달콤한 사랑의 말을
Now at last all my fine hopes have vanished          이제, 나의 모든 희망은 사라졌어요.
They say you are going away                               당신이 곧 떠나갈거라고 말을 하네요.

Come and sit by my side if you love me                나를 사랑한다면 제 곁에 와 앉아주세요.
Do not hasten to bid me adieu                            안녕이라는 말은 서둘지 말고요.
Just remember the Red River Valley                      이 홍하의 골짜기와 당신을 진실로 사랑했던

And the cowboy that's loved you so true               카우보이를 기억해주세요.  

 

 

 

마틴 머피의 음성으로 한번 더 들어봐요. 상당히 유명한 버전이예요.

 

https://www.youtube.com/watch?v=SJewScmPR-Q 

 

이 노래에서 말하는 Red River는 미국 미네소타 주와 노스 다코다 주 경계로 흘러내리는 강일 가능성이 높다고 해요. 미네소타 주의 위치를 확인해봐요. 지도 속에 길게 표시되어 있는 강은 레드 리버가 아니고 미시시피 강이예요.

 

지도 출처: https://mn.gov/deed/joinusmn/about/translations/korean/

 

그리고 내가 조사한 바에 의하면, 이 노래 자체가 캐나다 민요라는 것이 거의 정설로 굳어져 있어요.   처음 노래를 불렀던 사람은 사랑하는 사람과 이별을 슬퍼했던 여성일 가능성이 높아요. 가사 내용도 그걸 증명해주고 있어요. 이번에는 신나는 리듬으로 연주한 걸 소개해 줄게요. 

 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=aIsEDxq9_Wg 

 

괜찮았나요? 위에 소개해준 연주자들이 연주하는 음악 한곡도 들어보길 권해요. 이 분들의 연주는 지금도 엄청 좋아하거든요.

 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=akQ8t8Pi820 

 

아파치라는 곡이었는데 어땠나요? 이런 종류의 음악은 젊었던 날부터 좋아했어요. 벤쳐스 악단의 연주 분위기가 조금 풍겨나오지 않나요? 아파치는 북아메리카 살았던 인디언 종족 가운데 하나예요. 이제 마지막으로 애잔한 느낌이 드는 그런 버전으로 다시 소개할 게요.

 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=TCiHXwtGxPg 

 

어땠나요? 남에게 소중한 사람으로 산다는 건 정말 의미있는 일이지요. 한가지 더 덧붙이자면 하나님 보시기에 정말 의미있는 사람으로 살아가는 건 더 소중하지 않을까요? 나날이 행복하기를 기원해요. 그럼 다음에 다시 봐요.

 

 

 

 

 

 

 

어리

버리